I morse anlände en pall med nytryckta Aurala-tidningar . "trött men glad" som ofta används i ett helt annat sammanhang I år var det två gula näbbar som arbetade med tidningen; Essi agerar som talespersons ställföreträdare och Kati gör praktik på marknadskommunikation i Aurala. Det kom upp en hel del nya och härliga saker under tillverkningen av tidningen, men allt löste sig och nu är vi glada och stolta över den nyanlända hit!
Skapandet av Aurala-tidningen startade i maj och många tankar flödade genom mitt huvud. Spänning, entusiasm, lite oro och mycket förundran. Det kändes vilt att utan tidigare erfarenhet börja göra en tidning som har en upplaga på nästan 65 000 exemplar och har en lång tradition – den har trots allt kommit ut sedan 50-talet.
Så vad innebar tillverkningen av tidningen?
Kontrakt
I maj förhandlades kontrakt med posten, tryckeriet och falsfirman. Dessa uppnåddes på ett så enkelt sätt att vi fortsatte med samma beprövade partners som tidigare. Ändå fanns det förvånansvärt mycket att undra över när det gällde tryckkvantiteter, distributionsområden och samordning av scheman. Till exempel, på de allra sista metrarna, var det ett ögonblick av svett i pannan när det vid bekräftande av leveransdatum visade sig att antalet löv som kom till Aurala var mer än 1000 stycken mindre än det borde ha varit. Efter kontroll av fakturor, samtal och förtydliganden visade det sig att det inte rörde sig om ett faktureringsfel utan att det kommit 1400 fler brevlådor till distributionsområdet efter de beräkningar och överenskommelser som gjordes i maj. Jag hade inte alls tänkt på en sådan möjlighet! Lyckligtvis utökades upplagan av tidningen i sista minuten, så nu kan du hämta ditt eget exemplar från Aurala eller från distributionsställena, om tidningen inte hamnar i dörren den här gången. Du hittar listan över distributionspunkter i slutet av texten.
Datainsamling
Utöver det traditionella banutbudet inför kommande säsong innehåller Aurala-tidningen även andra aktuella nyheter från Aurala. Kati studerade en gång kommunikation på universitetet och drömde om att bli journalist, och nu kunde hon, genom att göra en tidning, inse den här sidan av sig själv. "Det var fantastiskt att komma på en idé för hemsidan och tänka på ett nytt perspektiv på den. Och det bästa är att dess innehåll i slutändan föddes ur Essis idé, som jag implementerade och som sedan fortsatte med Jenni, som är ansvarig för digital marknadsföring, fram till sommaren. Så det fanns styrka i samarbetet här också.”
Merparten av tidningens innehåll är urval av kurser för läsåret 2022-23 och materialet för kursinformation hämtas från kursregistreringssystemet. Vi måste erkänna att i juni kunde käkarna falla när vi först tittade på de nästan 200 sidorna med kursinformation som togs ut ur systemet. Syftet var att redigera det till ett läsbart format och kondensera det till 30 sidor, HUH! Till slut tog det en bra vecka för oss två.
I det här skedet deltog (eller ska jag säga deltog) även många "osynliga parter" i tillkomsten av tidningen. Det var inte en eller två gånger när de finska språklärarna Terhi och Laura kontrollerade stavningens korrekthet, kontorets Hanna frågade om ärenden som rör praktiska arrangemang, Jenni eller Raimo tillfrågades om digitalt stöd och nästan alla som träffades i Auralas korridorer gav ett yttrande om olika genomförandealternativ. Dessutom var Auralas mångåriga volontär Hanna Laulajainen en stor hjälp, som korrekturläste tidningens material både i textfilfasen och för den vikta versionen. Hannas hjälp var ovärderlig, eftersom hon gjorde utmärkta kommentarer om tidningens brister och misstag som vi, tidningens författare, inte längre märkte.
Samarbete med vikningen
När materialet samlades in började samarbetet med vikningen. Johanna Marttila redigerade Aurala magazine för första gången förra året, så hon hade redan en tydlig vision om vad vi gjorde. Vi är tacksamma för Johannas flexibilitet och milda inställning till våra nybörjarfrågor, förslag på rättelser och ibland lite vaga idéer eller leveransformer av materialet.
Johanna har även ritat måsbilden som syns på omslaget till förra årets tidning. Sedan dess har måsen som maskot varit inblandad i Auralas kommunikation i olika versioner. Vi ville ha sympatiska måsar på omslaget till tidningen även i år. Väldigt olika alternativ diskuterades med Johanna. Det verkade svårt att få rätt sorts budskap om vad vi har på högskolan på omslagsbilden – när utbudet är så mångsidigt och riktar sig till olika generationer. I midsommarveckan, strax innan semestern, visades den första vikta versionen av tidningen. På kontoret kunde man höra många entusiastiska jubel. Det var så glädjande att se vackert illustrerade och upplagda uppsättningar sidor efter att ha stirrat på textfilerna.
Slutliga ansökningar och verifikationer
I augusti, efter semestern, gjordes de sista filerna och små rättelser i tidningen på grund av förändringar i kursscheman eller lärare. Sedan bekräftade vi tidtabellerna med tryckeriet och posten och att tidningen flyttade från vikmaskinen till tryckeriet och från tryckeriet till posten precis som det skulle. Det gick bra till slut och här är vi nu; rosa tidningar i Aurala väntar på sökande och export till utlämningsställen, och mer än 60 000 tidningar på posten som väntar på leveransdagen och intresserade läsare från fredag.
Essi Leikas & Kati Vallenius
Har du sett den nya Aurala-tidningen?
Vad tycker du om en färsk-från-ugn-tidning? Hittade du en gammal bekant favorit i kursutbudet, eller blev du kanske sugen på något nytt? Säsongsstarten är precis runt hörnet, jag hoppas att vi ses snart i Aurala!
Nedan hittar du distributionsställena och om du föredrar att läsa tidningen digitalt istället för pappersversionen kan du göra det direkt från denna länk
Tidningen levereras till brevlådorna till alla som bor i följande postnummerområden:
20100, 20200, 20250, 20300, 20320, 20700, 20810
och till följande distributionsställen:
Åbo huvudbibliotek och filialbibliotek, Kansallinen bokhandel (Linnankatu 16), Tyttojen Talo, K-Citymarket Länsikeskus, Hansakortteli: Akademiska bokhandeln, Suomalainen bokhandel, Hansa informationsställe, Raisio bibliotek, Kaarina bibliotek